Като продуктите, които избрахме? Само FYI, може да печелим пари от връзките на тази страница.
Въоръжен с химна „La Vie en Rose“, един дизайнер превърна хола в Ню Йорк в парижка почивка.
„Сигурно съм свирил тази песен хиляди пъти в процеса на концептуализиране на това пространство“, казва дизайнерът на Манхатън Алиса Капито от Едит Пиаф емблематична френска мелодия от 1945 г., „La Vie en Rose“. Тя я насочи в парижка палитра от топли кости и бледи щипки за живот на клиент в Ню Йорк стая. Текстовете на практика ви отвеждат на пролетна разходка по Сена:
Когато ме вземе в прегръдките си, той ми говори с шепот. Виждам живот през очилата с розов цвят.
Той ми казва думи на любовта, всекидневни думи и те ми правят нещо.
Той е вложил в сърцето си малко щастие, за което знам причината.
Той е за мен, аз за него, за цял живот. Той ми каза, кълна се в мен, за цял живот.
И веднага щом го видя, усещам как сърцето ми бие вътре в мен.
Капито се обърна към еклектични източници, за да придаде на стаята многопластово усещане с много неочакван контраст. Парчетата от ковано желязо и изгоряла стомана кимват на парижката метална конструкция Belle Epoque, докато обзавеждането на френски дизайнери, като Жан-Мишел Франк и Жак Джаридж, добавя дълбочина. И тогава се появяват причудливите елементи - като повтарящ се мотив на бръмчане - които предизвикват лекомислената, закачлива мелодия на песента. „Това е моята стая за мечти“, казва Капито. „Има простота, въпреки комбинацията от материали, и е щастлива и игрива.“
1Il me dit des mots d'amour, des mots de tous les jours, et ça m’fait quelque избра.
Джошуа Макху
Микс от текстури добавя към романтиката. Диванът е тапициран с ножица, неочаквано уютен избор, а сизаловият килим внася органичен елемент - картинени плетени кошници, струпани на парижки пазар за храни и бълхи.
2Il est entré dans mon coeur, not part de bonheur, dont is connais la reason.
Джошуа Макху
Огромните гами на чифт факелни подови лампи, които Капито намери в магазин за антики в Париж, отекват в серпентините, оформени в огледало над мантинелата.
3C'est lui pour moi, moi pour lui, dans la vie. Или аз съм, аз съм юре изливам.
Джошуа Макху
Полилей от бяла мазилка от дизайнера от Бруклин Стивън Антънсън отдава почит на предпочитаната скулптурна среда на Майстори от 20-ти век от Джакомети до Жан-Мишел Франк: мазилка на Париж, наречена за магазините с гипс извън Париж за да го направя.
4Quand il me pretnd dans ses bras, il me parle tout bas. Je vois la vie en rose.
Джошуа Макху
За да балансира по-игривите елементи, Kapito включи препратки към металната архитектура на Париж от 19-ти век (като Айфеловата кула). Стоманена масичка за кафе, Corbin Cruise.
5Е, dès que е l'aperçois, alors е смисъл en moi, mon coeur qui bat.
Джошуа Макху
„Нищо в стаята не се приема твърде сериозно“, казва Капито. Тя сдвои класически корнизи и сдържана цветова палитра с нахални детайли, включително тези табуретки с черно лакирано покритие Jacques Jarrige, които приличат много на зъби.