Ние независимо избираме тези продукти - ако купувате от някоя от нашите връзки, може да спечелим комисионна.
Дизайнът линго може да бъде толкова лесен, колкото „диван“, „килим“, „лампа“ и „тапет“. Те са лесни, разбира се; но други термини (особено тези, които вземаме назаем от чужди езици)... е, не е толкова лесно нито в правилното им произношение, нито в значението си. Независимо дали винаги сте готови да научите нещо ново или сте почти сигурни, че ще го направите на това и искате да почувствате самодоволство за минута, вижте как точно отгатвате произношението и значението зад тях термини.
Има вероятност (най-вече) да разберете речника за декориране, ако сте минорирали на френски през вашия колежански години (какво с всички тези думи като étagère, chaise longue, trompe l'oeil, bergère и т.н. cetera — ах ха! френска дума, която всички знаем и обичаме да използваме). Но без ухо за романтични езици, лесно е да си вържете езика, когато навигирате по по-сложните води на дизайнерската терминология.
Разбира се, не всички са френските имена с големи акценти. Много от думите, използвани в ежедневните разговори на дизайнери и любители на дизайна, са взаимствани от диалектите по света, като датската дума hygge които проникнаха във всяко списание и блог за декор в края на миналата година (и не, „хиге“ не е, когато се скриете след ядене на фъдж, въпреки че наистина смятаме, че дума с това определение трябва да съществува абсолютно).
Днес ние се справяме с шепа декоративни термини, които често са погрешно произнасяни, докосвайки смели доброволци, за да вземем най-добрите си предположения как да правилно произнася несигурните думи, които им се предлагат, и също предава значението им. Последвалото беше образователно, невероятно креативно и приветливо.
Ако не можете да получите достатъчно сложен дизайнерски жаргон, разгледайте тази публикация с по-забавно произношение! Никога няма да бъдеш декориращ глупак: